契約書・法務などのビジネス翻訳から翻訳者育成まで
翻訳のことならジェックスにお任せください

単なる「言語から言語への変換」ではなく
スムーズに読まれ理解される翻訳をご提供します

法務の専門知識と幅広いジャンルの実績
高品質な翻訳をトータルに展開!

高品質な翻訳なら JEX Limited

About JEX Limited
JEX Limited is one of the premier full-service translation firms in Japan. We offer translation, proofreading, editing, publishing and consulting services in many areas to answer our clients' needs. We are proud to say that we provide probably the best legal translation services in Japan. Furthermore, our state-of-the-art computer system is capable to handle professional quality publishing tasks such as complex layout and design demanded by our clients. We are currently responsible for numerous brochures and various newsletters along with the contents for our corporate and institutional clients in an ongoing basis.

Corporate Philosophy
Since the foundation of the company, providing the most accurate translation based on its context is our philosophy. We understand literal, word-for-word, translation doesn't bring out true meaning and nuance of original text. We always make sure that each one of our translations brings full intention of original documentation for our clients' success.

Corporate History
J&E Legal Workshop, the predecessor of JEX Limited, was established in April of 1995. This workshop offered high quality Japanese-to-English and English-to-Japanese translation services specialized in the legal realm. The service further extended to contract drafting and legal consultation services. In 1998, JEX Limited was officially incorporated. Although our focus is always on the legal arena, we expanded our services to broader perspective. Today, the company provides all types of translation from an ancient Japanese poem to today's high-tech computer manuals. JEX's English Contract Laboratory was founded in May of 1998 in order to maintain quality of our highly reputable legal translation services. In May of 1999, we have launched our education program to train professional translators to meet our standards. We have been also offering onsite classes for corporate legal department personnel and correspondence courses for those who live in remote locations since 2002.

Corporate Facts
Corporate Name: JEX Limited
Date of Incorporation: May 19, 1998
Main Business: 1) English-to-Japanese and Japanese-to-English Translation,
    Proofreading, Editing, and Publishing Services
2) International Legal Consulting and Contract Drafting Services
3) Education Programs for Traslators and Corporate Personnel
Corporate Officers: Emiko Iizumi, President and CEO
Corporate Address: Registered Office:
1125, Chiyoda Platform Square, 3-21, Kandanishiki-cho, Chiyoda-ku
Tokyo 101-0054, Japan
Contact Information: Registered Office:
Telephone: 81-3-5259-8613
Fax: 81-3-5259-8024
MAIL
Services and Fees
Types
Legal Text Translation
(excl. VAT)
Business Text Translation General
(excl. VAT)
English-to-Japanese Translation: Starting at \4,000 for 400
Japanese letters
Starting at \3,500 for 400
Japanese letters
Japanese-to-English Translation: Starting at \6,500 for 200
English words
Starting at \6,000 for 200
English words
Proofreading of Japanese Translation: Starting at \2,000 for
original 400 Japanese letters
Starting at \1,800 for
original 400 Japanese letters
Proofreading of English Translation: Starting at \3,500/4,500
for 200 English words
Starting at \1,500/2,000/3500
for 200 English words
Note:
Please be advised that all the prices described above are our basic service fees. All prices are examined and assessed before we accept each task. Also there are three levels (two levels for legal text) of proofreading prices depending on the quality of translation you are submitting. Please contact us for further inquiry or any other services such as contract drafting, consulting, and other professional services.