| ◆ 今月のお知らせ ◆ | |
|---|---|
| NEW!
													 ◆アップデート内容 
              ・出版物紹介の内容を追加しました。・夏期休暇および臨時休暇のお知らせをアップしました。 ◆お問い合わせについて 
              03-5256-8613 
              営業時間 平日 11:00~17:00 ※ 8月13日(水)から8月15日(金)まで夏季休業いたします。 ※ 8月20日(水)は社内システム交換のため、臨時休業いたします。 ◆メールなどのサーバー障害のおしらせ 
              ・現在は障害の発生はありません。
              
               | 
              ◆通学講座各種アフターケアについて 2012年より飯泉講師が季刊誌『通訳翻訳ジャーナル』(イカロス出版)にて10年間連載してまいりました「翻訳者のための契約書ドリル」が、加筆修正を加え、2025年9月にイカロス出版より刊行される運びとなりました。 これを機に、契約書翻訳業界における優れた翻訳者の育成という使命に一区切りをつけることとし、通学講座を終了させていただくこととなりました。 閉講後の過去の受講証明書の発行など、通学講座終了に伴う各種アフターケアが必要な方は、 お問い合わせページの「英文契約書翻訳講座・国際教育運営サポートに関するお問い合わせ」に記載のお問い合わせアドレスからご連絡ください。  | 
            
| ◆ 書籍・掲載誌 ◆ | |
|---|---|
| 
               ジェックスが掲載された 
              最近の雑誌・書籍・サイト(宣伝広告ページは除きます)などを紹介します。  | 
            |
| 2025年6月 MORE THAN ONE WORLD New Japanese Photography 50 Years On (赤々舎)  1974年にニューヨーク近代美術館で開催された「New Japanese Photography」展を再解釈し、写真を通して多様な視点や世界観を探求したT3
              PHOTO FESTIVAL TOKYO 2024。2024年10月に開催された、このT3 PHOTO FESTIVAL TOKYO 2024における展示やシンポジウムをもとに執筆された書籍の翻訳に参加しました。  | 
              2025年9月 飯泉恵美子共著 英文契約書 実務に役立つ翻訳の技術と書き起こしのコツ (イカロス出版)  英文契約書を正しく翻訳したい人英文契約書の翻訳を学びたい人 英語で契約案を書き起こす人、必携! 契約書の英日・日英翻訳のテクニック と、英文契約書の書き起こし(ドラフティング)や対案作成に必要な知識をギュっとまとめて1冊に!  | 
            
| 2021年11月20日15:00~17:00 日本翻訳者協会 JATLAWウェビナー「スクール形式によるリーガル翻訳レッスン-考える時間の大切さ」 飯泉恵美子 2021年11月20日(15:00~17:00)に、JAT LAWウェビナーが開催されました。「スクール形式によるリーガル翻訳レッスン-考える時間の大切さ」をテーマに飯泉恵美子講師が講師として登壇、契約書を題材に、翻訳レッスンを行いました。 >>ホームページへ 2020年11月19日 14:00~16:00 日本翻訳連盟 第30回JTF翻訳祭2020 JTF Online Weeks(翻訳祭29.5) 飯泉恵美子 第30回JTF翻訳祭2020に登壇予定でしたが、新型コロナウイルスの感染拡大のために中止となりました。かわりに、代替イベント「JTF Online Weeks(翻訳祭29.5)」で、「つながる時代を生き抜くために~原点への回帰と進化の道程~」をテーマに飯泉講師が契約書翻訳の部門で登壇しました。 >>ホームページへ 2020年6月6日 日本翻訳者協会 第31回英日・日英翻訳国際会議(IJET-31) 飯泉恵美子 2020年6月5日から7日まで、日本翻訳者協会(Japan Association of Translators)主催の第31回英日・日英翻訳国際会議(IJET-31)が開催され、6月6日に飯泉恵美子講師が講師として登壇、契約書を題材に、翻訳レッスンを行う予定でしたが、新型コロナウイルス感染拡大のため、中止になりました。 >>ホームページへ 2019年10月25日 American Translators Association 60th Annual Conference 飯泉恵美子 米国最大の通訳、翻訳者の団体であるAmerican Translators Associationの第60回Annual Conferenceが2019年10月23日から26日に開催されました。 10月25日に飯泉恵美子講師がDistinguished Speakerとして登壇、第1部では日本市場におけるリーガル翻訳の動向と今後の展望について講演しました。 第2部では、契約書を題材に、翻訳レッスンを行い、クライアントが求める翻訳品質とは何か、専門知識の重要性などについて解説しました。 >>ホームページへ  
                産業翻訳パーフェクトガイド  
                通訳翻訳ジャーナル2017年冬号  
                ジャパンタイムズ『通訳・翻訳キャリアガイド2014』  
                翻訳事典2014年度版  
                新版 産業翻訳パーフェクトガイド  
                English Journal 2012年6月号  
                English Journal 2012年4月号  
                翻訳事典2013年度版  
                通訳翻訳ジャーナル2012年春号  
                通訳翻訳ジャーナル2012年冬号  
                通訳翻訳ジャーナル2011年春号  
                通訳翻訳ジャーナル2011年冬号  
                情報誌『Amelia』2011年8月号  
                ジャパンタイムズ『通訳・翻訳キャリアガイド2011』(2010年8月発行)  
                産業翻訳パーフェクトガイド2010  
                通訳・翻訳ジャーナル2010年冬号  
                翻訳・通訳仕事navi2010年度版 産業翻訳の仕事を獲得する本2009 翻訳事典2009年度版 通訳翻訳ジャーナル2008年春号~冬号 『ニッポンの仕事777』2008年上・下半期 Space ALC 飯泉講師のオンライン翻訳学校  | 
              通訳翻訳ジャーナル「翻訳者のための契約書ドリル」 (イカロス出版) 飯泉講師による翻訳ドリルが連載されました。 >>翻訳ドリルの目次リスト 2022年冬号/春号   ![]() 2021年夏号/秋号   ![]() 2021年冬号/春号   ![]() 2020年夏号/秋号   ![]() 2020年冬号/春号   ![]() 2019年夏号/秋号   ![]() 2019年冬号/春号   ![]() 2018年夏号/秋号   ![]() 2018冬号/春号   ![]() 2017年夏号/秋号   ![]() 2017年冬号/春号   ![]() 2016年夏号/秋号   ![]() 2016冬号/春号   ![]() 2015年夏号/秋号   ![]() 2015冬号/春号  
													![]() 2014年夏号/秋号   ![]() 2014年冬号/春号  
														 
													2013年夏号/秋号  
														 
													2013年冬号/春号  
														 
													2012年夏号/秋号  
														 
													飯泉恵美子共著、ジャパンタイムズから発売中  
														 
														 
													2013年2月27日  | 
            
      
      
      
1974年にニューヨーク近代美術館で開催された「New Japanese Photography」展を再解釈し、写真を通して多様な視点や世界観を探求したT3
              PHOTO FESTIVAL TOKYO 2024。
英文契約書を正しく翻訳したい人
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
                
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
													
 